Elica ELIPLANE Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Exaustores Elica ELIPLANE. ELICA ELIPLANE User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
D Montage- und Gebrauchsanweisung
F Prescriptions de montage et mode d’emploi
GB Instruction on mounting and use
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing
I Istruzioni di montaggio e d’uso
E Montaje y modo de empleo
P Instruções para montagem e utilização
RU ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ
CZ
Návod na montá a pouití
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1

D Montage- und GebrauchsanweisungF Prescriptions de montage et mode d’emploiGB Instruction on mounting and useNL Montagevoorschriften en gebruiksaanwi

Página 2

10approved bipolar switch with an aperturedistance of not less than 3mm (accessible) fromthe contacts. The manufacturers are not liable forany problem

Página 3

11Beschrijving van de kap - Afb. 11. Bedieningspaneel2. Afzuiging (met vetfilter)3. VerlichtingGebruikDe kap is voorzien van een bedieningspaneel(afb.

Página 4 - A...B...C...D...E... :

12NLer een tweepolige schakelaar worden geplaatstmet een afstand tussen de contacten bij openingvan minimaal 3 mm (ook deze moet aan de normenvoldoen

Página 5 - - Abb. 4

13Descrizione della cappa - Fig. 11. pannello comandi2. superficie di aspirazione (con filtroantigrasso)3. illuminazioneUso della cappaLa cappa è forn

Página 6

14con una distanza dei contatti in apertura noninferiore a 3mm (accessibile). Si declina ogni responsabilità per eventualiinconvenienti, danni o incen

Página 7 - Entretien

15EDescripción del aparato - Fig. 11. panel de mandos2. superficie de aspiración (con filtro antigrasa)3. iluminaciónUsoLa campana está dotada de un p

Página 8 - Emploi: Deux possibilités

16ESegún el tipo de campana que usted posee:Lámpara de 40W (E14) o bien Neón 14W obien Lámpara PL de 11W (modelo con unalámpara PL) o bien Lámpara PL

Página 9

17Descrição do exaustor - Fig. 11. painel de comandos2. superfície de aspiração (com filtro para agordura)3. iluminaçãoUtilizaçãoO exaustor é dotado d

Página 10 - Installation

18Paplicar um interruptor bipolar conforme normascom uma distância entre contactos em aberturanão inferior a 3mm (acessível).Não nos assumimos nenhuma

Página 11 - Onderhoud

19Îïèñàíèå âûòÿæíîãî êîëïàêà -Ðèñ. 11. ùèò óïðàâëåíèÿ2. âûòÿæíàÿ ïîâåðõíîñòü (ñ ôèëüòðîìäëÿ æèðîâ)3. îñâåùåíèåÈñïîëüçîâàíèå âûòÿæíîãî êîëïàêàÂûòÿæíîé

Página 12 - Installatie

2Abb. - Fig.- afb. 1AAAAAbb. - Fig.- afb. 22a2b2c2dBBAbb. - Fig.- afb. 3123

Página 13 - Manutenzione

20×èñòêàÄëÿ íàðóæíîé ÷èñòêè âûòÿæíîãî êîëïàêàïîëüçóéòåñü òðÿïêîé, ñìî÷åííîéäåíàòóðèðîâàííûì ñïèðòîì èëè æèäêèììîþùèì ñðåäñòâîì.Íå ïîëüçóéòå

Página 14

21ÈñïîëüçîâàíèåÄâå ôóíêöèèÂñàñûâàþùàÿ ôóíêöèÿÏàð è äûì, îáðàçóþùèåñÿ ïðè âàðêå,âûáðàñûâàþòñÿ íàðóæó ÷åðåç âûïóñêíóþòðóáó, êîòîðàÿ êðåïèòñÿ ê ñ

Página 15 - - Fig. 4

22Popis digestoøe  obr.11. Ovládání digestoøe2. Plocha nasávání (s tukovým filtrem)3. OsvìtleníPouití digestoøeDigestoø je vybavena ovládáním, pomo

Página 16 - Importante

23VarováníPracuje-li digestoø souèasnì s pøístroji, které jsoupohánìny jinou ne elektrickou energií, nesmípodtlak v místnosti pøesáhnout 4 Pa.

Página 18 - Instalação

3 C C CDDEFFAbb. - Fig.- afb. 4302510142120285==684.570261548-748Abb. - Fig.- afb. 5748710302302119285684.570160150150119Abb. - Fig.- afb. 7548-748510

Página 19

4OK!OK!1-A2-B2-B3-F45-C6-C776-C6-C6-C5-CDDEE1...2...3...4...5...6...7... :Montage - Installation - Monteren - Montaggio - Fijación - Montagem - Ìîíòàæ

Página 20

5Beschreibung der Haube - Abb. 11. Bedienungsblende2. Ansaugfläche (mit Fettfilter)3. BeleuchtungBenutzung der DunstabzugshaubeDie Dunstabzugshaube is

Página 21 - Ôèëüòðóþùàÿ ôóíêöèÿ

6entsprechen, die auf dem Typenschild im Innerender Haube angegebenen ist. Wenn dieKüchenhaube mit einem Netzstecker ausgestattetist, diesen an eine d

Página 22 - Popis digestoøe  obr.1

7Description de la hotte - Fig. 11. panneau de contrôle2. surface d’aspiration (avec filtre à graisse)3. éclairageUtilisationLa hotte est équipée d’un

Página 23 - Elektrické pøipojení :

8Nous déclinons toute responsabilité en cas dedommages ou d’incendies provoqués par le nonrespect de ces dispositions.Emploi: Deux possibilitésVersion

Página 24 - LI1BKF Ed. 01/03

9Description of the hood - Fig. 11. Control panel2. Air-inlet surface (with grease filter)3. LightsUse of the hoodThe hood is fitted with a control pa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários